≪日替わりタイトル≫
2004/12/28(火)第107号
【邦題】ハッピー・ニュー・イヤー
【英題】Happy New Year
【発音】ハぺヌうイう
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
May we all have a happy new year!
みんなで、幸せな新年を迎えましょう!
【作品】
アバ
おすすめ度の平均:
最高のオリジナルアルバム
80年代を通じて最高のPOP Musicアルバムの一つ
ABBA最高のアルバム!
↑上に戻る
2004/12/27(月)第106号
【邦題】アウト・オン・ア・リム
【英題】Out on a Limb
【発音】アうだなリん(む)
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
I won't go out on a limb and do something safer instead!
危険を冒さず、もっと安全な方法を探すよ!
【作品】
シャーリー マクレーン (著)
角川書店 ; ISBN: 4042798012 ; (1999/04)
売り上げランキング: 4,824
通常24時間以内に発送
おすすめ度の平均:
↑上に戻る
↑上に戻る
2004/12/25(土)第104号
【邦題】ドゥ・ゼイ・ノウ・イッツ・クリスマス?
【英題】Do They Know It's Christmas?
【発音】どぅぜいノううぃっつくウィすむす
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
Do you know this Christmas is gonna be over in an hour?
あと1時間でこのクリスマスも終わりだよ、知ってた?
【作品】
Do
They Know Its Christmas? 《海外盤CD》 《試聴可》
└→ 1.Do They Know It's Christmas? - Band Aid 20
└→ 2.Do They Know It's Christmas? - Original 1984 version
└→ 3.Do They Know It's Christmas? - At Live Aid, Wembley, July 1985
Band Aid 20
おすすめ度の平均:
Bonoがアツイ
なによりも、クリスマス、そしてチャリティ
↑上に戻る
2004/12/24(金)第103号
【邦題】ウィー・ウィッシュ・ユー・ア・メリー・クリスマス
【英題】We Wish You a Merry Christmas
【発音】ウィいウィっしゅわメうぃくウィすむす
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
I wish you a merry Christmas and a happy New Year!
メリー・クリスマス、そして、よいお年をお過ごしください!
【作品】
John Grossman John Brimhall Priscilla Dunhill
おすすめ度の平均:
MERRY MERRY CHRISTMAS
↑上に戻る
2004/12/23(木)第102号
【邦題】ホーム・アローン
【英題】Home Alone
【発音】ホうまロうん
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
When you leave home, the eyes of your pet seem to be saying "Don't
leave me home alone!"
出かけるときに、ペットって、「家に置いてかないでよぉ!」と目で訴えていません?
【作品】
↑上に戻る
2004/12/22(水)第101号
【邦題】恋人たちのクリスマス
【英題】All I Want for Christmas Is You
【発音】オおらいワんふぉくウィすむすぃずユう
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
All I want for Christmas is you... with lots of presents!
クリスマスは、あなたさえいれば、他に何もいらない…、プレゼントをいっぱい抱えたあなたさえいれば!
【作品】
Mariah Carey
おすすめ度の平均:
クリスマスに浸りたいなら・・・
感動のクリスマスソング
↑上に戻る
2004/12/21(火)第100号
【邦題】ポーラー・エクスプレス
【英題】The Polar Express
【発音】だポうるううぇくすぷウェす
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
I had a dream of the Polar Express last night!
昨晩、ポーラー・エクスプレスの夢を見たよ!
【作品】
Original Soundtrack
おすすめ度の平均:
信じる者のためのサントラ。
早々とクリスマス気分
Robert Zemeckis William Broyles Chris Van Allsburg
Houghton Mifflin (Juv)
↑上に戻る
2004/12/20(月)第99号
【邦題】サンタが街にやってくる
【英題】Santa Claus Is Coming to Town
【発音】サあなくロおずぃずカみんとぅタおん
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
We're coming home for the shogatsu holidays!
お正月には、帰省するからね!
【作品】
カーペンターズ
おすすめ度の平均:
カレンが楽しく歌っている〜カレンが
カレンの澄んだ歌声でクリスマスを!
Carpenters クリスマスポートレイト
↑上に戻る
↑上に戻る
2004/12/18(土)第97号
【邦題】愛は静けさの中に
【英題】Children of a Lesser God
【発音】チュうどぅうぇんなばレっさガあ(どぅ)
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
The movie "Children of a Lesser God" told me how to say the
word "if" in sign language.
映画『愛は静けさの中に』で、「if」を手話でどう言うかを覚えました。
【作品】
おすすめ度の平均:
ウィリアム・ハートが好きな方に
↑上に戻る
2004/12/17(金)第96号
【邦題】ターミナル
【英題】The Terminal
【発音】だトゥうみのお
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
Is Tokyo Station the terminal station of all the Shinkansen lines?
どの新幹線も、東京駅がターミナル駅なんですか?
【作品】
↑上に戻る
2004/12/16(木)第95号
【邦題】脳のなかの幽霊
【英題】Phantoms in the Brain: Probing the Mysteries of the Human Mind
【発音】ファんたんずぃんだぶウェいん ぷウォうべんだミすとぅうぃいざっだヒュうむんマいん(どぅ)
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
I have to fight the phantom in my brain!
自分の脳にひそむ幽霊と闘わなければ!
【作品】
V.S. ラマチャンドラン サンドラ ブレイクスリー V.S. Ramachandran Sandra
Blakeslee 山下 篤子
おすすめ度の平均:
脳をモジュール単位で分割して捉えるか、全体の活動して捉えるか?
おもしろい
What a little brain I have.
ガストン ルルー Gaston Leroux 長島 良三
おすすめ度の平均:
ぜひ読んで頂きたいです
心は天使☆★
登場人物の複雑な心情がうまく描かれている
↑上に戻る
2004/12/15(水)第94号
【邦題】ブラック・オア・ホワイト
【英題】Black or White
【発音】ぶラっこお(ふ)ワい(とぅ)
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
It doesn't matter if you're black or white or yellow!
黒人でも白人でも黄色人種でも、関係ないよ!
【作品】
マイケル・ジャクソン ジャクソン・ファイヴ
おすすめ度の平均:
買いっ!!!!!!!!!!!!!!!!
デザインが・・
以前放映済DVDはステレオ音声
↑上に戻る
2004/12/14(火)第93号
【邦題】チョコレート工場の秘密
【英題】Charlie and the Chocolate Factory
【発音】チャありいえんだチャっかれっファっとぅうぃ
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
"Charlie and the Chocolate Factory" would be nice if you want
to start reading English books.
『チョコレート工場の秘密』は、英語の本の入門書としてオススメ!
【作品】
Roald Dahl Quentin Blake
おすすめ度の平均:
Fantastic!
A Heart Warming Story...
Charlie and the Chocolate Factory
ロアルド・ダール 田村 隆一 ジョセフ・シンデルマン Roald Dahl
おすすめ度の平均:
Fantastic!
A Heart Warming Story...
Charlie and the Chocolate Factory
↑上に戻る
2004/12/13(月)第92号
【邦題】ウキウキ・ウェイク・ミー・アップ
【英題】Wake Me Up Before You Go-Go
【発音】ウェいっみいアっびフォおゆゴうごう
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
This movie is boring. Wake me up before the climax!
この映画は退屈! クライマックの前に起こして!
【作品】
ベスト
《国内盤CD》
└→ 5. ウキウキ・ウェイク・ミー・アップ
ワム!
おすすめ度の平均:
とりあえずいつでもどこでもひっぱりだせる1枚
Make
It Big 《海外盤CD》 《試聴可》
└→ 1. Wake Me Up Before You Go-Go
Wham!
おすすめ度の平均:
「80年代の代表」
80年代ポップンソウル
ジョージ・マイケル才能全開
↑上に戻る
↑上に戻る
2004/12/11(土)第90号
【邦題】カッコーの巣の上で
【英題】One Flew over the Cuckoo's Nest
【発音】ワんふルうおうぶだクうくうずネす(とぅ)
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
The word "cuckoo (coo-coo)" is also pronounced differently as
"cuckoo (cook-oo)".
「cuckoo(カッコー)」という単語は、「クークー」の他に「クックー」とも発音される。
【作品】
おすすめ度の平均:
見るたびに新しい発見をする映画です
タイトルも好き
痛みに満ちた人間ドラマ
↑上に戻る
2004/12/10(金)第89号
【邦題】ドリトル先生航海記
【英題】The Voyages of Dr. Dolittle
【発音】だヴォいじざっダっとぅドゥうりろ
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
The "Dr. Dolittle" books tells us what a wonderful world we
live in!
『ドリトル先生』の本は、我々がいかに驚異に満ちた世界に住んでいるのか、教えてくれるよ!
【作品】
ヒュー・ロフティング 井伏 鱒二
おすすめ度の平均:
面白い!素晴らしい本です!
先生の魅力は「動物語が話せる」だけではありません
夢物語
Hugh Lofting
おすすめ度の平均:
ドリトル先生を耳で聞く
↑上に戻る
2004/12/09(木)第88号
【邦題】24 -TWENTY FOUR-
【英題】24
【発音】とぅウェにフォおあ
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
This drama "24" is really amaz... Ooh!!
この『24』っちゅうドラマは、ホンマにスゴ…、ウワッ!!(ドラマの展開に驚いている)
【作品】
おすすめ度の平均:
リアルタイムにびっくり
見始めたら止まらない、覚悟して見るべし
やめられないとまらない。
↑上に戻る
2004/12/08(水)第87号
【邦題】ハッピー・クリスマス(戦争は終った)
【英題】Happy Xmas (War Is Over)
【発音】ヘ(あ)ぴいくウィすむす
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
If you put an apostrophe after the "X", you're going to have
a weird Xmas!
「X」の後にアポストロフィーを付けると、ヘンテコなクリスマスになるよ!
【作品】
ワンダフル・クリスマス
《国内盤CD》
└→ 1. ハッピー・クリスマス (戦争は終った) / ジョン・レノン&ヨーコ・オノ
オムニバス(ジョン・レノン&ヨーコ・オノ他)
おすすめ度の平均:
クリスマスまで待てるかなァ
ポーグスとダニー・ハザウェイが入ってる!
最高!
↑上に戻る
2004/12/07(火)第86号
【邦題】サボテン・ブラザース
【英題】Three Amigos!
【発音】すぅリいあミいごうず
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
The comedy "Three Amigos!" will make you laught to death!
コメディー映画『サボテン・ブラザース』を見れば、死ぬほど笑うよ!
【作品】
おすすめ度の平均:
サイコーのコメディ映画だと思います。
つににDVDゲットの喜び!
サイコー!
おすすめ度の平均:
是非一度は、観て欲しい映画です
永遠の憧れ、ジェイク&エルウッド。
前向きに生きる為の薬。
おすすめ度の平均:
ハンカチ要るかも
イギリス映画はやっぱ、イイと思わせる 座布団1枚
トレッキーへのオマージュ
↑上に戻る
2004/12/06(月)第85号
【邦題】ホワッツ・ゴーイン・オン
【英題】What's Going On
【発音】(ふ)ワっつゴううぇナん
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
Hey, what in the world is going on here? You two are all wet!
いったい、ここで何してんの? 二人ともびしょ濡れやん!
【作品】
シンディ・ローパー
おすすめ度の平均:
イイ!!
Cyndi最高〜〜☆
力強さを感じます
↑上に戻る
↑上に戻る
2004/12/04(土)第83号
【邦題】シャーロック・ホームズの冒険
【英題】Adventures of Sherlock Holmes
【発音】あっ(どぅ)ヴェんちょおぞっシュあらっこホうん(む)ず
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
There is no problem that can't be solved in the world if you think logically
like Sherlock Holmes.
シャーロック・ホームズのごとく、論理的思考を働かせれば、この世に解けない問題などありません。
【作品】
おすすめ度の平均:
本当の意味の完全版
Jeremy Brettの代表作だから
買い換えも安心出来そうです
コナン・ドイル 阿部 知二
おすすめ度の平均:
無題
格調高いヒューマニズム
翻訳の味
Arthur Conan, Sir Doyle
おすすめ度の平均:
こんな小さな字じゃ読めないよ!
かのシャーロック・ホームズ・シリーズを原文でいかが?
Patrick Gowers
おすすめ度の平均:
あのOPが聴ける!(47秒だけど・笑)
とても良かったです。
時代を感じます。
↑上に戻る
2004/12/03(金)第82号
【邦題】スカイキャプテン ワールド・オブ・トゥモロー
【英題】Sky Captain and the World of Tomorrow
【発音】すカいキャっぷとぅんなんだウォおどっとぅマあうぉう
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
Concerning this issue, we should leave it to our "Office Captain"!
この件に関しましては、わが「オフィス・キャプテン」に委ねるべきかと!
※"Office Captain"は造語です
【作品】
サントラ
おすすめ度の平均:
冒険活劇の王道
↑上に戻る
2004/12/02(木)第81号
【邦題】素直になれなくて
【英題】Hard to Say I'm Sorry
【発音】ハあだセいアん(む)サあうぃ
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
It's easy for you to say you're sorry when you put yourself in her place.
彼女の立場になれば、素直に謝れるんじゃない?
【作品】
Chicago
16 《海外盤CD》 《試聴可》
└→ 5. Hard to Say I'm Sorry/Get Away
Chicago
おすすめ度の平均:
確かにターニング・ポイント・・・
アダルトコンテンポラリー
我がフェバリットソングです
コンプリート・ベスト
《国内盤CD》
└→ ディスク: 2 - 7. 素直になれなくて~ゲット・アウェイ
シカゴ
おすすめ度の平均:
シカゴ、最強のベストアルバム登場。
初心者向けの2枚組み
↑上に戻る
2004/12/01(水)第80号
【邦題】(未邦訳)
【英題】Greetings from Andy: Christmas at Tiffany's
【発音】ぐウィいでぃんぐずふわマんでぃ くウィすむせっティふにいず
- 発音⇒
or
- 発音中の例文:
I spent several Christmas Eves at McDonald's!
僕は、クリスマス・イヴをマクドナルドで過ごしたことが、何度かある!
【作品】
John Loring Andy Warhol
おすすめ度の平均:
クリスマスに限らず・・・
↑上に戻る
Copyright © JF-WORLD. |
Amazon.co.jpアソシエイト |
Amazon.com Associate
Counter: